Ecrire son nom en chinois

Pour aller en chine il faut un visa.

Et pour avoir un visa il faut remplir un formulaire qui contient la case nom en chinois .

Alors je suis allé sur ce site pour avoir mon nom en phonétique, ce qui donne:

« fó luō lún » « méi yÄ“ Ä›r »

Le problème c’est que ça fait 6 caractères (en chinois) donc c’est pas très facile à écrire (en chinois) et puis de toutes façons si on m’appelle (en chinois) il y a une chance sur 2 que je ne comprenne pas :p

Donc j’ai réduit mon nom (ouaip j’ai le droit héhé) en:
« fó luō » « méi Ä›r » ce qui donne en gros Flo Méhèr (ça va c’est pas trop écorché)

Mon nom en chinois

Et maintenant la traduction, les caractères veulent dire:

  1. « Pas » (un négatif quoi)
  2. « Bavard »
  3. « Comme le/la »
  4. « Fleur de Prunier »

Donc voila mon nom en chinois, je suis celui qui est « Pas Bavard Comme la Fleur de Prunier ». Le premier qui rigole ça va chier des bulles !!!

  • Les commentaires et les trackbacks sont fermés.
  • Trackback URI: http://blog.chapal.eu/2007/02/20/ecrire-son-nom-en-chinois/trackback/
  • Commentaires RSS 2.0

4 commentaire to “Ecrire son nom en chinois”

  1. cats :

    la douce et précieuse mère du garçon pas bavard comme la fleur de prunier se réjouit de parcourir ce blog !!!

  2. meriem :

    ecrivez mon nom en chinois svp

  3. Chapal :

    salut meriem 😉
    alors moi je ne sais pas faire par contre le site que je donne dans le post le fait très bien:
    http://www.chine-informations.com/mods/prenoms/

    mais en effet avec meriem ça ne marche pas, essaye avec meryem ça fonctionne 🙂

    voila voila 😉

  4. abdelhak :

    salut